美国国务院将逐步淘汰新罗马字体,采用Calibri字体

2024-09-24 14:20来源:本站

  

  

  美国国务院将推行无衬线字体:它要求国内外工作人员在官方沟通和备忘录中逐步淘汰新罗马字体,改用Calibri字体,以帮助视力受损或有其他阅读困难的员工。

  在《华盛顿邮报》获得的一份周二发出的电报中,国务卿安东尼·布林肯(Antony Blinken)指示国务院在高级内部文件中使用更大的无衬线字体,并要求国务院国内和海外办事处在2月6日之前“将Calibri作为所有要求的文件的标准字体”。

  标题写道:“时代(新罗马文)正在改变。”

  布林肯的电报说,Calibri的转变将使使用某些辅助技术(如屏幕阅读器)的残疾人更容易阅读部门通信。这一改变是由国务卿的多元化和包容性办公室建议的,但这一决定已经激怒了那些注重审美的员工,他们多年来一直在用时代新罗马文打字,发送来自世界各地大使馆和领事馆的电报和备忘录。

  “我的一个同事说这是亵渎,”一名驻亚洲的美国外交部官员说。由于讨论的是内部政策变化,他和其他人一样要求匿名。“我不介意这个决定,因为我讨厌衬线,但我不喜欢Calibri。”

  在五角大楼这样的机构,官僚的货币是战斗机、坦克和导弹。但在国务院,词语是这个领域的关键,如何使用词语至关重要。

  “我预计会发生内部叛乱,”另一名外交部官员说。

  另一个人说,茶水间的谈话从强烈的赞同到轻松的玩笑,再到温和的抱怨。这位官员说:“这肯定花了大半天的时间。”

  自2004年以来,国务院一直使用新罗马字体作为发给国务卿的备忘录的标准字体。

  近年来,衬线字体的装饰性“翅膀”和“专长”在设计界已经过时,消费品牌在他们的标志中选择了更干净的无衬线字体,如Helvetica。《纽约杂志》2018年的一个标题是“千禧一代已经杀死了衬线字体”。

  《华盛顿邮报》印刷版使用了“米勒日报”的衬线友好字体,数字版使用了“乔治亚”字体。

  国务院一位熟悉这一变化的高级官员说,国务卿做出这一决定是出于无障碍问题,而不是出于审美考虑。这是布林肯在短短几周内最新的一次重大文案编辑改组。本月早些时候,美国国务院宣布,应土耳其大使馆的要求,将开始在外交和正式场合将土耳其拼写为“Türkiye”。

  即将出现在你身边的手机:新一波辅助工具

  许多专家都认为衬线字体(带有额外笔画的字体类别)在电脑屏幕上更难阅读。(印刷材料的差别就小了。)

  大小也很重要:根据爱丁堡大学残疾和包容性学习服务中心的建议,最佳做法是使用14号字体,避免用正体字母或斜体或下划线书写。“好的做法是使用无衬线字体,”该服务在一份无障碍指南中说。像Times New Roman这样的字体就不那么容易使用了。”

  但伦敦专门设计排版的设计师杰克·卢埃林(Jack Llewellyn)说,没有一刀切的无障碍阅读解决方案,改变字体可能会帮助一些读者,但实际上可能会让另一些读者阅读起来更困难。

  美国国务院在电报中说,它选择改用14型Calibri字体,因为像Times New Roman这样的衬线字体“可能会给使用光学字符识别技术或屏幕阅读器的残疾人带来无障碍问题”。它还会导致有学习障碍的人出现视觉识别问题。”

  卢埃林说,虽然Calibri可能会改善使用屏幕阅读器或OCR(可以将文本图像转换为可编辑文本的技术)的读者的阅读体验,但它可能会使其他人的阅读变得更加困难。

  研究发现Times New Roman对résumés不好。还有哪些字体应该避免使用?

  剑桥大学(University of Cambridge)工程设计中心(Engineering design Centre)高级研究员伊恩·霍斯金(Ian Hosking)说,其他设计因素,包括文本的对齐方式、行与行之间的间距以及文本与背景之间的颜色对比,比字体类型或大小更能让人容易阅读。

  霍斯金说,那些想让大多数人都能接触到文本的人应该允许个性化。他说:“选择一种好的默认字体,行间距达到1.5,考虑使用基准的米白色背景和黑色文本,然后引导”读者根据自己的感觉增加或减少对比度或字体大小。

  霍斯金指出,这种方法需要权衡:例如,增加行间距会使文档更长。对于像国务院这样重视简洁和标准化备忘录的机构来说,这可能是个问题。

  他说,总的来说,设计一份功能性、可用性和可读性强的文档是一个“复杂”和“个性化”的过程,没有“简单的解决方案”。

  关于字体和设计的争论由来已久。国务院在备忘录中称,微软将Calibri作为默认字体,是其改变使用字体的原因之一。但在2021年,微软宣布将逐步淘汰Calibri作为默认字体,取而代之的是五种新的自定义无衬线字体之一。

  该公司在一份备忘录中表示:“自2007年开始,Calibri一直是微软所有产品的默认字体,当时它在微软Office中取代了Times New Roman。”“它对我们所有人都很有用,但我们认为是时候发展了。”

  卢埃林说,尽管如此,美国国务院有数万名外交官员、公务员和当地工作人员,在世界各地有270多个外交使团,他们将寻求使其文件更容易获得,这是一件“好事”。卢埃林认为,一场更广泛的辩论已经拖延了。“他们为什么不认识到有一个重要的问题需要解决呢?”

度享网声明:未经许可,不得转载。