致编辑:
关于德鲁·利希滕贝格(Drew Lichtenberg)的《让莎士比亚再次肮脏》(8月14日的评论特邀文章):
我为佛罗里达的学生感到难过。莎士比亚因其智慧、文采和对人性的深刻理解而享誉全球。
多亏了州长罗恩·德桑蒂斯(Ron DeSantis),似乎可以从呈现给佛罗里达学生的作品中删除对整个人类状况的庆祝、欣赏和哀叹,而这正是莎士比亚几个世纪以来得以流传的原因。这是多么严重的智力和文化犯罪啊!
按照我们的标准,伊丽莎白时代的人活得并不长,他们饱受疾病和恶劣卫生条件的折磨,但他们享受着英国文艺复兴时期艺术繁荣的生活,其中包括淫秽的性暗示和身体流畅的幽默,以及令人兴奋的诗歌和优美的牧歌。莎士比亚抓住了这种精神,至今无人能及。
我是一名英语老师,在我所教的课程中,我最喜欢的部分是看着我的学生在一些辛辣的双关语和双关语(在一些指导下)中获得双关语和双关语,以及看着他们被我们完整学习的莎士比亚戏剧中人物的斗争和胜利所感动。
我的学生分别是13岁和14岁。他们既不震惊也不生气。他们在TikTok上遇到的语言和图片要咸得多。
让·吉尔罗伊普莱森特维尔,纽约州
致编辑:
在佛罗里达州最近努力审查学校阅读的背景下,德鲁·利希滕伯格(Drew Lichtenberg)精彩地论证了为什么必须完整地阅读莎士比亚的戏剧,而不是像佛罗里达州的一些学区现在所推行的那样,只教授一些片断。
这是一个学生们,甚至是最顽固的学生,可能会喜欢的论点。多年来,有太多的学生在课堂上对莎士比亚的戏剧进行枯燥的分析,他们求助于《悬崖笔记》(cliff notes),而不是欣赏利希滕贝格博士为我们精心剖析的语言和淫秽内容,并坚持认为这是理解这位诗人天才的核心。
本文作者是纽约理工学院退休的英语副教授。
致编辑:
州长罗恩·德桑蒂斯(Ron DeSantis)限制佛罗里达州公立学校学生在课堂上阅读、观看或听到的内容的倡议,似乎比英国人托马斯·鲍德勒(Thomas Bowdler)的倡议要好得多。鲍德勒在1807年出版了莎士比亚作品的删节版《莎士比亚家族》(The Family Shakespeare)。
鲍德勒和他的妹妹亨丽埃塔吹嘘说,他们在原著上“没有加一行字”,但“努力删除任何可能冒犯道德和宗教思想的内容”。
名词“删减”现在是一个贬义词,指的是从艺术或书面作品中清除任何被审查者认为冒犯的东西的行为。
《莎士比亚家族》的读者看到的剧本与原著有些相似(“没有一句台词”被添加),尽管这些剧本失去了原有的活力。
相比之下,佛罗里达的学生只能从戏剧中“摘录”,所以只有碎屑。此外,德桑蒂斯的倡议比那些涉及教育标准的倡议要广泛得多。在这种情况下,“去中心化”可能会成为一个贬义的术语,指的是这种广泛的倡议,专制的一切。
罗伯特·莱勒,芝加哥
致编辑:
20世纪90年代中期,我是威斯康星州斯普林格林美国演员剧院的一名演员。那一年的一场演出是《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet),我没有出演这部戏。
我去看了首演,演出结束时,我前面的两个老妇人叹了口气。其中一个对另一个说:“我不知道他们为什么要加那么多关于性的话题。他们就不能照莎士比亚的原汁原味吗?”
这是不可能的。
布拉德福德,再见,西雅图
致编辑:
关于“以色列极右翼推动性别隔离,女性担忧”(8月13日头版):
我的职业生涯几乎都在为代表以色列和苏联犹太人的犹太组织工作,和许多美国犹太人一样,我现在对以色列侵犯妇女权利感到沮丧。
在以色列,妇女在敬拜、法律、日常商业和年轻人的教育方面的地位越来越低。
以色列不仅接受美国政府的经济援助,还接受美国犹太人数百万美元的援助,这些犹太人支持以色列的学校、医院和以色列政府。
然而,这种支持会持续多久?谁愿意支持一个压迫妇女的国家?我们在美国不是已经经历过了吗?
以色列啊,环顾四周,看看谁赢得了这场斗争!我们昂首挺胸,自豪地支持以色列妇女。
希拉·莱文·布朗克斯
致编辑:
我是一个87岁的男人,一个犹太人,一个土生土长的阿根廷人。
看来在我离开这个世界之前,事情会变得更糟。
在以色列,对民主的威胁似乎迫在眉睫,而且可能不可避免。
在阿根廷,经济和社会混乱根深蒂固,似乎不可逆转。
在波兰,我父母的祖国,现在实行专制,而且似乎是永久性的。
在美国,我的第二故乡,似乎有一种真正的威胁,我们可能会陷入混乱和无序。
我和千百万希望我们的孩子有一个更美好的世界的人一样痛苦。
大卫·s·康托,洛杉矶
致编辑:
关于贾梅尔·布伊(Jamelle Bouie) 8月6日的专栏文章《特朗普的起诉书揭示了什么》(What Trump’s起诉书揭示了什么),文中讨论了我们选举制度的缺陷:
像往常一样,布伊的分析很有见地,也很中肯,尽管他的处方是异想天开的,因为潜在的问题是根深蒂固的:“如果我们真的希望避免另一个1月6日,或者更糟的事情发生,我们就必须像处理那次特殊事件的肇事者一样,处理我们不民主的制度。”
是的,但是怎么做呢?宪法修正案?两党立法?一个迷人的鼻子摆动?前两种解决方案是不现实的,因为它们会受到那些受益于(并日益依赖)一个不那么“完美的联盟”的人的阻挠。
丹·斯通,纽约森波特
致编辑:
科技可以拯救高温车内的儿童。这不是强制性的”(8月11日头版):
你的标题的第二句应该是:“这是不需要的。”有一种技术含量低得惊人的解决方案可以立即实施。
简单地从婴儿汽车座椅的底部系上一条长带子,它蜿蜒在司机的座位下面,并连接到司机的上臂上。安全带应该足够长,既不会妨碍司机,也不会对婴儿造成窒息的危险(因为它粘在座位的底部)。
如果不解开安全带,司机就出不了车,而且感觉到了束缚,就会回忆说:“啊,对了,孩子在后面。”成本:大概10美元。
问题:它要求父母在保护婴儿和下车时都表现出专注。
Sharon R. Kahn,纽约